У Києві триває обговорення питання використання російської мови в театральному мистецтві, незважаючи на зростаючі настрої проти її популяризації в умовах війни. У одному з місцевих театрів продовжують ставити вистави саме цією мовою, що викликало неоднозначну реакцію серед глядачів та культурної спільноти. Декілька вистав, які користуються попитом у публіки, виконуються російською, і це стало предметом жвавих дискусій. Багато людей висловлюють занепокоєння щодо доцільності
У київських театрах майже не залишилося вистав російською мовою: замість них з'являються україномовні постановки. Водночас в одному з театрів столиці таки були виявлені факти того, що частину вистав ставлять російською мовою.
Про це розповіла уповноважена із захисту державної мови в Україні Олена Івановська. За її словами, йдеться про театр "Темний софіт". Про це вона сказала на прес-конференції у вівторок в Києві, представляючи річний звіт діяльності мовного омбудсмена у 2025 році,передає"Інтерфакс-Україна".
"Особливо важливо відзначити театральну сферу. Російськомовні вистави практично зникли репертуарів, поступившись місцем живому українському слову", – сказала Івановська.
За її словами, вистави російською в театрі "Темний софіт" — це "прикрий інцидент". Водночас цей факт було виявлено після проведення державного контролю.
"Ми активно працюємо в тому напрямку, і сподіваємося, що їх репертуар буде змінений", — наголосила Івановська.
У самому театрі наразі ніяк не відреагували на заяву омбудсманки. Водночас в анонсах, які публікуються, єінформаціяпро те, що вистави даються зокрема і російською мовою.
На сайті єінформаціяпро те, що театр було засновано в 2016 році, Оленою і Олександром Неволько, за підтримки невеликого творчого колективу.
"Театр відрізняє унікальний авторський репертуар та оригінальні вистави про любов і стосунки, з еротичним підтекстом. При театрі діє школа акторської майстерності, а також дитяча театральна студія (тимчасово закрита)".
Анонси вистави на сайті такождублюютьсяросійською, а знизу є інформація про мову вистави.
Раніше Івановська повідомила, що в 2025 році до Уповноваженої із захисту державної мови надійшло майже 3000 скарг щодо порушення мовного законодавства. Майже половина з них стосувалися сфери обслуговування.
Раніше Олена Івановська заявила, що усі, хто вважають себе homo sapiens, перейшли на українську.
Нагадаємо, що електронна петиція з вимогою заблокувати російськомовні версії сайтів в Україні набрала понад 25 тисяч голосів. Тепер її має розглянути уряд.
Раніше Ігор Кондратюк заявив, що тим, кому не подобається, що у Львові розмовляють українською та звертаються до них державною мовою, потрібно поїхати до Польщі, адже поляки менш толерантні та швидше навчать таких осіб своєї мови.
Український Дощ писав раніше, щоЛіна Костенко вразила сумним прогнозом щодо війни в Україні: стане ще страшніше.