Український кінематографіст Павло Остріков, відомий своєю творчою діяльністю в сфері режисури та сценаристики, приєднався до команди дубляжу нового епізоду популярного серіалу «Мандалорець і Ґроґу». Цей проект став важливим кроком у розвитку українського дубляжу, адже він не лише розширює можливості локалізації міжнародних продуктів, але й підкреслює зростаюче значення української мови на світовій арені. Остріков висловив радість від участі в такому масштабному проекті
Уже з 21 травня в українських кінотеатрах стартує пригодницькийфільм «Мандалорець і Ґроґу»– повнометражний сиквел популярного серіалу “Мандалорець” із Всесвіту “Зоряних війн”. Стрічка сподобається не лише фанатам космічної саги та маленького прибульца-джедая. Адже до українського дубляжу фільму долучився український режисер та сценарист Павло Остріков. До речі, йогофільм “Ти – космос” теж, власне, про космос.
“Я, Павло Остріков, режисер та сценарист фільму “Ти – Космос”, який розповідає трішечки про космос. І у мене для вас є класна новина. Я долучився до українського дубляжу фільму “Мандалорець і Ґрогу”. І це просто неймовірно, бо я фанат “Зоряних воєн” і серіалу “Мандалорець”. Тому почуємось у кіно з двадцять першого травня”, – зазначив режисер.
Звісно, кому саме подарував свій голос Павло Остріков – невідомо. Дізнаємось у кіно!
Цього разу Дін Джарін і Ґроґу вирушають у нову небезпечну місію, де на кону — майбутнє всієї галактики. Головну роль знову виконає Педро Паскаль.