У Кам’янському відбулася урочиста відкриття виставки "Зачарований Словом", присвяченої 145-річчю видатного українського письменника Олекси Коваленка. Ця подія зібрала численних шанувальників літератури, представників культурної спільноти та місцевих жителів, які прийшли вшанувати пам'ять автора. Виставка демонструє не лише творчість Коваленка, але й його вплив на розвиток української літератури початку XX століття. В експозиції представлені рідкісні книги, ру
У Музеї історії міста Кам’янське відкрилась історико-документальна виставка "Зачарований Словом". Експозиція присвячена 145-річчю від дня народження нашого видатного земляка Олексія Васильовича Коваленка — людини дивовижної долі, яка зуміла поєднати в собі талант лікаря-гуманіста та глибоке покликання дослідника давньої літератури. Народившись у селянській родині в селі Романкове, він пройшов шлях від фельдшера заводської лікарні до визнаного майстра перекладу, залишивши по собі неоціненний внесок у культуру рідного краю.
Життєвий шлях Олекси Коваленка був тісно пов’язаний із медициною, якій він присвятив понад шістдесят років. Працюючи на шахтах Донбасу та в сільських лікарнях, він щоденно втілював у життя заповіти Гіппократа. Проте поруч із професійним обов’язком завжди жила палка любов до української культури. Ще під час навчання у Катеринославі він надихався виставами легендарних корифеїв театру — Кропивницького та Заньковецької. Цей внутрішній патріотизм спонукав його у 1914 році на ризикований вчинок: власним коштом видати у Києві переклад "Слова о полку Ігоревім" авторства Панаса Мирного, кинувши виклик тогочасним заборонам на українське слово.
Центральне місце на виставці посідає історія головної праці його життя. У 1922 році Олексій Васильович розпочав роботу над власним перекладом "Слова", який створював упродовж тридцяти восьми років. Те, що починалося як заняття "для душі", з часом перетворилося на науковий та літературний подвиг. Відвідувачі можуть побачити унікальні фотографії, епістолярну спадщину та особисті речі майстра, які розкривають його творчу лабораторію. Коваленко був надзвичайно вимогливим до себе: він створив близько тридцяти варіантів перекладу, намагаючись відійти від жорстких рамок і "вловити вухом" справжній, живий дух давньої поеми.
Справжньою перлиною представленої колекції є прижиттєве видання перекладу Олекси Коваленка, яке свого часу отримало високу оцінку академіка Миколи Гудзія та інших знавців старовини. Ця книга, що стала бібліографічною рідкістю, свідчить про тріумф лікаря-ентузіаста, чий переклад визнано одним із найвдаліших завдяки його мелодійності та близькості до народної мови. Виставка "Зачарований Словом" запрошує кожного доторкнутися до спадщини людини, яка все життя лікувала людей і водночас берегла красу рідного слова, доводячи, що справжнє покликання не знає меж.
Долучайтеся, читайте та дивіться новини МІС ТБ на ресурсах:YouTubeFacebookInstagramTelegram
Джерела
У Кам’янському відкрилася виставка "Зачарований Словом" до 145-річчя Олекси Коваленка — (МІС)