У Польщі побачив світ новий роман українського письменника Володимира Даниленка під назвою «Клітка для вивільги». Це видання стало значущою подією не лише для української літератури, але й для культурного обміну між Україною та Польщею. Роман розглядає складні теми і проблеми сучасності через призму особистих переживань героїв, що намагаються знайти своє місце у світі, сповненому змін і викликів. Автор майстерно поєднує елементи реалістичної прози з філ
У перекладі польською мовою вийшов роман нашого земляка Володимира Даниленка «Клітка для вивільги». До цього роман видавався в перекладі румунською мовою в Бухаресті й Кишиневі та білоруською мовою в приватному видавництві «Кнігазбор», ліквідованому в 2023 році режимом Олександра Лукашенка.
Це твір про 70-і роки ХХ століття. В центрі роману – талановита українська співачка Аліна Іванюк з сильним голосом і харизмою, яку через знайдений у неї самвидав та зв’язки з дисидентами і житомирськими інтелектуалами радянська влада не пустила на сцену. У романі зображено два кола житомирських інтелектуалів, які гуртувалися навколо перекладача Гомера Бориса Тена та письменника Євгена Концевича.
Твір відзначений дипломом творчих спілок «За кращу книжку року в жанрі історичної прози», Мистецькою премією «Київ» імені Євгена Плужника та Всеукраїнською літературною премією імені Ірини Вільде.
Переклад польською мовою зробив український поет і перекладач Андрій Савенець родом з Корнина, що 25 років живе в Польщі. Він працював у нашому виданні «Субота», а також . Зараз він викладає в Люблінському католицькому університеті Йоана Павла ІІ та у приватному ліцеї імені І.Я.Падеревського.
Презентація роману «Клітка для вивільги» відбудеться в липні у Польщі.
Проза Володимира Даниленка належить до так званої «житомирської школи» – певного неформального об’єднання письменників, яка розглядалася своєрідною опозицією «станіславському феномену». Її не можна назвати достатньо дослідженим явищем у вітчизняному літературознавстві, і через це вона викликає в нас ще більший інтерес. Власне, творчість самого Володимира Даниленка також дуже цікава своєю багатогранністю: вона містить як сатиричні речі, так і досить філософські, завдяки яким цей автор вважається одним з небагатьох українських екзистенціалістів. Досить цінним у даному плані є збірник «Грози над Туровцем», до якого увійшли твори автора історичного напрямку: роман «Клітка для вивільги», повість «Сповідь джури Самойловича» і т.д. Їх об’єднує змалювання мешканців Східної Волині, однак це не є регіональна проза. Місце дії лише урельєфнює характери головних героїв, показує їх екзистенційний пошук на фоні історичних подій – часто доволі напружених і запеклих. Варто відзначити і видання Даниленка «Лісоруб у пустелі. Письменник і літературний процес». Воно розкриває перед нами специфіку літературної діяльності в сучасній Україні, на конкретних прикладах показує перспективи й можливості для молодого митця, який намагається писати художні твори. Це дослідження дуже цінне тим, що розкриває перед нами сучасний літературний процес незаангажовано, вчить критично ставитися до медійних авторитетів та закликає торувати власний шлях.
Підписуйтесь на наш Телеграм-канал:t.me/zhyt_city